NB: Pour éviter que les adresses de courriel de nos membres ne soient collectées à des fins publicitaires (le pourriel), nous avons modifié les adresses dans les archives des bulletins en ajoutant un espace avant et après le signe arobase de chaque adresse (@).

Bulletin du Conseil International d'Études Francophones (CIÉF)

Conseil International
d'Études Francophones


www.cief.org

Officiels du CIÉF
(responsables à contacter
pour toutes vos questions)

- Le prochain congrès du CIÉF
- Vos annonces dans le Bulletin
- Pour obtenir un compte rendu
-
Le Forum du CIÉF
- Abonnement à NEF
- La Boutique du CIÉF
- Offres de postes universitaires


Officiels du CIÉF


Directrice générale
Claire Keith
(questions d'ordre général ayant trait au CIÉF et à l'organisation générale du congrès)

Directrice-conseil
Bénédicte Mauguière (courriel)

Présidente
Monique Blérald
(responsable des sessions et communications du congrès)

Présidente-conseil
Christiane Melançon (courriel)

Vice-présidente
Eileen Lohka
(responsable des élections annuelles au Conseil d'Administration, du Prix du CIÉF et du Prix Jeune Chercheur)

Secrétaire-Trésorier
Thierry Léger
(responsable des finances de l'association - adhésions, inscriptions au congrès, abonnements à la revue NEF)

Rédacteur, Nouvelles Études Francophones
Hafid Gafaïti

Webmestre, site du CIÉF
(courriel)

Retour en haut de page

Le prochain congrès du CIÉF


Aix-en-Provence

Consultez le site du congrès

Retour en haut de page

Annonces dans le Bulletin


Pour pouvoir diffuser des annonces, nous vous rappelons qu'il faut être membre actif du CIÉF, pour l'année en cours. Nous vous invitons à renouveler votre adhésion, si ce n'est déjà fait, en employant le formulaire sécurisé en ligne.

Si vous annoncez un livre, veuillez s'il vous plaît inclure dans votre annonce les données complètes du livre (y compris l'ISBN et le nombre de pages), une image jpg si possible et, dans un document Word (ou RTF ou WordPerfect) une courte description du livre ainsi qu'une brève notice bio-bibliographique vous concernant.

Veuillez envoyer vos annonces directement à bulletin @ cief.org. Vos informations seront ensuite diffusées aux quelques 1200 abonnés de la liste.

Retour en haut de page

Recensions et Comptes rendus


Si vous souhaitez que votre nouveau livre fasse l'objet d'une recension ou d'un compte rendu critique dans la revue Nouvelles Études Francophones, avant de le faire envoyer par votre éditeur à NEF, veuillez contacter le ou la responsable du domaine francophone pertinent. Vous trouverez la liste des responsables, avec leurs coordonnées, sur la page du Comité des comptes rendus et recensions. C'est aux responsables que revient la décision de faire une recension ou de solliciter la rédaction d'un compte rendu. Afin d'éviter toute confusion possible, il est indispensable de communiquer avec eux.

Chaque numéro de NEF publie également la liste de tous les nouveaux livres des membres actifs de l'association.

Retour en haut de page

Le Forum du CIÉF


Utilisez le forum pour vos annonces d'ordre personnel. Si vous n'êtes pas déjà inscrit(e), faites-le dès maintenant. Vous pouvez non seulement y poster des annonces sur un grand nombre de sujets, vous pouvez aussi consulter le forum pour des annonces importantes du CIÉF (les dates d'échéance par exemple), poser des questions, offrir des suggestions au CIÉF, l'utiliser comme une archive d'informations, bref contribuer vous-même à la direction du CIÉF tout en bâtissant une vraie communauté francophone, conviviale et collégiale!

Retour en haut de page

Abonnement à NEF


Si vous souhaitez vous abonner à la revue Nouvelles Études Francophones ou bien acheter un numéro, vous trouverez diverses options d'abonnement et d'achat sur le site de l'éditeur de NEF, les Presses Universitaires du Nebraska.

Retour en haut de page

La Boutique du CIÉF


Le CIÉF a ouvert une boutique d'accessoires en ligne (sacs, carnets, T-shirts, casquettes, tasses, etc.) avec le logo de notre association. La vente de ces produits uniques permet de soutenir notre association en affichant les couleurs du CIÉF aux congrès annuels et pendant le reste de l'année.

Retour en haut de page

Offres de postes


Un autre service que le CIÉF offre aux membres actifs de l'association est la mise en ligne d'une page montrant des offres de postes universitaires. Pour faire inscrire une offre, veuillez écrire à bulletin @ cief.org.

Retour en haut de page

 

     Vol. 5, No. 7. Édition du 1er avril 2011

ANNONCES DU CIÉF 


l

Rappel pour les Prix décernés au congrès

Nous encourageons vivement les jeunes chercheurs à soumettre leur candidature aux Prix Jeune Chercheur et au Prix de la Francophonie des Amériques. Nous vous rappelons que la date limite de dépôt de candidature est le 1er avril et que vous devez soumettre le texte complet de votre communication.

À chaque prix s'attache, outre l'honneur de le recevoir, une bourse de 1000 dollars.


PUBLICATIONS DES MEMBRES 


l

Elvire Maurouard, Le testament de l'Île de la TortueMaurouard, Elvire. Le testament de l’Île de la Tortue. Paris: Éditions du Cygne, 2011. ISBN 978-2-84924-219-3. 144 p.

Dans Le testament de l’Île de la Tortue, Elvire Maurouard nous ramène à la genèse de l’histoire haïtienne, aux heures de gloire des boucaniers et des flibustiers à l’Île de la Tortue. À la recherche de son passé et de ses illusions perdues, Sapotille Soulouque raconte comment Espagnols, Anglais, Hollandais, Français se sont livrés une guerre sans merci pour la possession d’Hispaniola qui deviendra plus tard Haïti. Mais Le testament de l’Île de la Tortue est aussi le récit du règne du dernier empereur haïtien Faustin Ier qui, en attaquant en 1849 l’île voisine devenu un état indépendant depuis 1844, sonna le glas des relations diplomatiques pacifiées entre la République dominicaine et Haïti...

Née à Jérémie (Haïti) Elvire Maurouard est poète, romancière et essayiste. Auteur d’une quinzaine d’ouvrages dont La Joconde noire, Coquillages africains en terre d’Europe ou encore Victor Hugo et l’Amérique nègre, Elvire Maurouard est également auteur de théâtre : Conversation entre Toussaint Louverture et Lamartine, Médée vaudou, Une Haïtienne pour Baudelaire, pièce jouée à Prague et à Suresnes. Son travail se situe à l’interface de la création poétique et littéraire et d’une pensée ethnologique et historique. Directrice de collection aux Éditions du Cygne, son œuvre lui a valu de nombreux prix littéraires. Elvire Maurouard a participé au 3e Festival Mondial des Arts Nègres à Dakar avec une contribution sur les « Résistantes haïtiennes ». Elle a prononcé une trentaine de conférences à travers le monde.

Site de l'éditeur


l

Georges Sylvain, Cric? Crac!Sylvain, Georges. Cric? Crac! Fables de La Fontaine racontées par un montagnard haïtien et transcrites en vers créoles. Présentation de Kathleen Gyssels avec un CD de Fables créoles lues par Mylène Wagram et la collaboration de Roger Little. Paris: L’Harmattan, 2011. ISBN 978-2-296-54485-7.

Dans ces Fables de la Fontaine, le lecteur découvre dans chaque transposition l’esprit créateur de Georges Sylvain qui se promettait non seulement de traduire les Fables en créole haïtien, mais qui également les adapta à leur « contexte » rural et sociétal propre, celui d’Haïti au début du siècle dernier (la première édition date de 1901). De plus, le volume est illustré de magnifiques gravures de la part de Jeanne d’Atray. Enfin, la Préface par un président haïtien, la Notice sur le créole et le Glossaire donnent à l’ensemble une valeur ajoutée qui prouveront, si besoin était, que la « créolisation » d’un maître fabuliste lancera des « veillées » mémorables qui n’ont perdu rien de leur actualité.

Kathleen Gyssels, professeure à l’université d’Anvers, auteure de nombreux ouvrages sur les écrivains antillais, elle vient de publier Passes et impasses dans le comparatisme postcolonial caribéen. Cinq traverses.

Roger Little dirige la collection Autrement Mêmes.

Site de l'éditeur


l

Alta Ifland, Death-in-a-BoxIfland, Alta. Death-in-a-Box. Boulder: Subito Press, 2011. ISBN 978-0-9831150-0-7. 95 p.

Mélangeant fabuleux et macabre, lyrique et grotesque, atemporel et présent, mélancolie et humour noir, les récits de Death-in-a-Box vous transportent du monde ambigu des contes, où un homme essaie d’attraper la mort dans une boîte, à l’époque du communisme en Europe de l’Est où, faute d’autre chose, un homme mange sa propre cervelle ou bien dans un univers beckettien où une femme vit dans une poubelle et une autre préfère garder son bébé dans son corps au lieu de donner naissance.

Née en Roumanie, Alta Ifland a immigré aux Etats-Unis en 1991. Elle a publié un livre bilingue de poèmes en prose, Voix de glace/Voice of Ice (Prix Louis Guillaume 2008), livre écrit en français et traduit par elle-même en anglais. Son livre de récits en anglais, Elegy for a Fabulous World, a été finaliste pour le Northern California Book Award. Death-in-a-Box, également en anglais, a reçu le prix 2010 de la fiction décerné par Subito Press. Pour plus d’informations consultez le site de l’auteure.

Site de l'éditeur


l

Ching Selao, Le roman vietnamien francophoneSelao, Ching. Le roman vietnamien francophone. Orientalisme, occidentalisme et hybridité. Montréal: Les Presses de l’Université de Montréal, 2011. ISBN 978-2-7606-2222-7. 220 p.

Si la construction de l’Extrême-Orient par les écrivains occidentaux est un fait littéraire largement étudié, bien rares sont les explorations des œuvres orientalistes d’auteurs eux-mêmes issus des anciennes colonies.

La construction de l’Autre ne se fait pas à sens unique, et l’invention de l’Occident par des auteurs d’Asie est aussi un phénomène fascinant. Là encore, on s’étonnera de voir que les oppositions simplistes entre culture et nature, matérialisme et spiritualité ou vitalité et passivité ne furent pas tant remises en cause que simplement renversées. Certains romans vietnamiens francophones « occidentalistes » se révèlent en cela tout aussi stéréotypés que leurs contre-modèles.

Entre la vision de l’Orient comme un continent incapable de survivre sans la présence des Français et celle qui réduit l’Occident à une machine de conquête sans âme, y a-t-il eu une voie médiane ? Oui, et Ching Selao nous convainc sans peine que ces romans de l’entre-deux participent d’une désorientation discursive bien plus féconde pour l’imaginaire et la réflexion critique.

Ching Selao est diplômée de l’Université de Montréal et professeure à l’Université du Vermont, où elle enseigne les littératures francophones et québécoise.

Site de l'éditeur


l

Véronique Porra, Langue française, langue d'adoptionPorra, Véronique. Langue française, langue d’adoption. Une littérature «invitée» entre création, stratégies et contraintes (1946-2000). Hildesheim: Olms, 2011. ISBN 978-3-487-14539-6. 309 p.


Particulièrement visibles et consacrés dans les années 1990, les romanciers d’expression française issus d’espaces non francophones sont depuis longtemps les bienvenus dans le paysage littéraire français. Ce phénomène ancien acquiert cependant une dimension jusque-là inégalée dans la deuxième moitié du XXe siècle, et vient, pour de nombreux commentateurs, renforcer l’image idéalisée d’une France culturellement dominante et terre d’accueil privilégiée pour toutes ces « diversités », ces « singularités », ces voix par ailleurs opprimées.
Or, une étude systématique de ces textes et de leurs consécrations révèle que l’hospitalité française dont ils bénéficient n’est pas inconditionnelle. Bien plus, cette littérature « invitée » voire « désirée » par le lectorat et les instances de légitimation françaises, doit répondre à toutes sortes d’attentes : thématiques, formelles, voire, le cas échéant, idéologiques.

Véronique Porra est professeur de littératures française et francophones à l’Université de Mayence (Allemagne). Coéditrice de plusieurs volumes sur les littératures et cultures francophones, elle a également publié de nombreux articles sur les littératures francophones et les écritures migrantes.

Site de l'éditeur


l

Najib Redouane, Le Murmure des vaguesRedouane, Najib. Le Murmure des vagues. Rome: Aracne Editrice, 2011. ISBN 978-88-548-3843-7. 80 p.

Le recueil de poésie Le Murmure des vagues tourne autour d’une sorte de dialogue entre le poète et la mer, dans lequel sont présentés certains détails descriptifs, scènes figées, explications pertinentes, volonté de dire la déroute et le désarroi causés par l’effarante hypocrisie humaine, par la duplicité et la malhonnêteté.

Dans ce recueil plein de douleurs, de déceptions, de blessures et de déchirures, Najib Redouane révèle encore une fois sa difficile intégration à cette culture de fausse civilité, de duperie, d’intolérance et de mensonge. Il ne cesse de s’insurger contre toute forme d’oppression et de censure, contre les démagogues et la haine qui font de la terre promise un Enfer insupportable. En trouvant refuge dans l’aventure des mots et des vers, Redouane mène le lecteur là où il veut le conduire grâce à cet échange en alternance avec la mer sans jamais l’égarer. Ce dialogue est en lui-même un apaisement intérieur et une forme libératrice de l’injustice et de l’absurdité.

Site de l'éditeur


l

Najib Redouane et Yvette Bénayoun-Szmidt (coords.), L'Oeuvre romanesque de Gérard ÉtienneRedouane, Najib et Yvette Bénayoun-Szmidt, coords. L’Œuvre romanesque de Gérard Étienne. E(cri)ts d’un révolutionnaire. Paris: L’Harmattan, 2011. ISBN 978-2-296-54382-9.

Gérard Étienne, né au Cap-Haïtien le 28 mai 1936 et décédé à Montréal, le 14 décembre 2008, est considéré comme l’un des grands écrivains de la diaspora haïtienne au Canada. Du pays natal à la terre d’accueil, il a réalisé une œuvre féconde et variée qui a investi cette écriture migrante de plus en plus importante dans le champ littéraire québécois.

Les différentes études présentées dans cet ouvrage ont pour but de dégager les grandes lignes thématiques, idéologiques, stylistiques et discursives qui caractérisent l’œuvre romanesque d’une des voix les plus originales des écrivains haïtiens de la diaspora. L’ensemble des textes réunis ici montre la force et l’originalité d’une écriture particulière qui reflète une période et son évolution. À travers elle, on découvre que la vie de Gérard Étienne n’était qu’une longue suite d’épreuves douloureuses et de luttes incessantes contre l’injustice, l’abus de pouvoir, l’intolérance et la dictature sous toutes ses formes.

Essayiste, poète et professeur titulaire Najib Redouane est auteur de nombreux ouvrages critiques dans le domaine des littératures francophones du Maghreb et des Antilles. Il a également publié plusieurs recueils de poésie. Il vit depuis 1999 aux États-Unis, où il enseigne les littératures de la francophonie du Sud.

Professeure titulaire à l’Université York-Glendon, Yvette Bénayoun-Szmidt est auteure et co-auteure d’ouvrages critiques sur l’écriture au féminin dans la littérature francophone du Maghreb. Elle a aussi publié un recueil de poésie Échos de souvenance en 2009. Elle vit depuis plusieurs années à Toronto au Canada.

Site de l'éditeur


APPELS À CONTRIBUTIONS  


l

Annonce envoyée par Hanétha Vété-Congolo

Penser le zouk

Suite au symposium, “Penser le zouk” qui s’est déroulé en Martinique d’avril à novembre 2010, le comité scientifique du symposium lance un appel à contributions. Il convient de proposer une réflexion académique sur les faits pouvant mener au dévoilement des particularités du zouk, c’est-à-dire à ce qu’est et ce à quoi renvoie le zouk.

Le terme ‘zouk’ ressemble, dans sa graphie et à son élocution, plus à une onomatopée informe et creuse qu’à un mot chargé de sens. S’étant manifesté au public à la fin des années soixante-dix, le zouk qui procède de l’ingéniosité artistique et créatrice de Martiniquais et de Guadeloupéens, est survenu dans des sociétés en transmutation économique, politique, sociologique et psychosociologique. Bousculant les idées admises sur les concepts, la représentativité et la représentation de l’identité et de la culture; contribuant de manière inattendue à situer la Martinique et la Guadeloupe dans leur ère postmoderne; et constituant irréversiblement le phénomène témoignant de la gémination des rythmes du passé et de ceux envisageables à l’avenir; le zouk a, dès son introduction, constitué un stimulus provoquant des réactions extrêmes articulées discursivement par la génération la plus adulte. Les réactions sont à ce jour vives mais surtout dichotomiques et indiquent les états d’esprits générationnels. Il est de même commun que, par les Martiniquais et les Guadeloupéens, le zouk soit préjudicié au profit de formes musicales allochtones.

Pour les axes de réflexion proposés et le calendrier de publication veuillez vous référer au fichier ci-joint.



Pour transmettre des messages à la liste du CIÉF, envoyez un courriel à l'adresse bulletin @ cief.org. Pour changer vos options d'abonnement à la liste, consultez le site de la liste.

Accueil | Questions fréquentes | Nouvelles & Annonces des membres | Congrès | Responsables | Prix du CIÉF | Revue scientifique NEF | Formulaires | Liens | Forum | Archives | Offres & Demandes de postes | Boutique | Librairie | Contact | English | Plan du site