NB: Pour éviter que les adresses de courriel de nos membres ne soient collectées à des fins publicitaires (le pourriel), nous avons modifié les adresses dans les archives des bulletins en ajoutant un espace avant et après le signe arobase.

Bulletin du Conseil International d'Études Francophones (CIÉF)

CIÉF
PO Box 5206
Lafayette
Louisiana 70502 USA


Tél.: +1-337-482-6816

accueil @ cief.org
www.cief.org


Congrès 2008

29 juin-6 juillet
à Limoges, en France


Logo de Limoges

Consultez le site préliminaire du congrès, artistiquement composé par Eileen Lohka.

Le forum du CIÉF


Le forum du CIÉF a changé d'aspect.
Grâce à l'aide de notre informaticien suisse, il est maintenant en harmonie avec les couleurs du CIÉF.
Utilisez le forum pour vos annonces personnelles. Si vous n'êtes pas déjà inscrits, inscrivez-vous dès maintenant.

Retour en haut de page

La librairie du CIÉF


Continuant ses efforts pour faciliter les commandes en ligne, le CIÉF a récemment créé une "librairie" pour la revue Nouvelles Études Francophones. Accédez à une page sécurisée pour toutes vos options: abonnement, achats de numéros individuels, d'articles en version électronique ou de tirés à part, même d'espace publicitaire, à régler par carte bancaire (transactions rapides, complètes, sécuritaires, avec confirmation et reçu immédiats).

Retour en haut de page

La boutique du CIÉF


Le CIÉF a ouvert une boutique d'accessoires en ligne
(T-shirts, casquettes, tasses, carnets, sacs, etc.) avec le logo de notre association. La vente de ces produits uniques permet de soutenir notre association en affichant les couleurs du CIÉF aux congrès annuels et pendant le reste de l'année.

Retour en haut de page

Responsables du CIÉF


Présidente
Christiane Melançon
(en charge du programme du congrès)

Vice-Présidente
Monique Blerald

Secrétaire-Trésorière
Dominique Ryon
(finances et excursions du congrès)

Rédactrice, Nouvelles Études Francophones
Catherine Perry

Retour en haut de page

Vol. 1, No. 12. Édition du 1er septembre 2007

ANNONCES DU CIÉF


l

Un/e volontaire pour rédiger le bulletin électronique?

Étant trop chargée de travail pour la revue Nouvelles Études Francophones, Catherine Perry doit se retirer de certaines tâches qu'elle accomplissait encore pour le CIÉF au cours de ces dernières années.

Le CIÉF remercie chaleureusement Eileen Lohka qui a déjà proposé son aide pour le site du congrès.

Nous invitons un ou une volontaire à rédiger le bulletin électronique dont Catherine Perry ne peut plus assurer la parution. Cette tâche ne requiert que des connaissances html et css de base.

La personne en charge reçoit les nouvelles des membres et du CIÉF, qu'elle place ensuite dans la structure existante du bulletin. Il faut compter 4-10 heures de travail tous les 15 jours (selon l'intensité des nouvelles) - investissement de temps et d'énergie pour la bonne cause! Si vous souhaitez prendre la relève, veuillez écrire à Catherine Perry: cperry @ cief.org. Elle pourra vous expliquer la procédure à suivre et aussi vous aider avec les premiers envois du bulletin. Un grand merci!

Si nous ne trouvons pas de volontaire, nous ne pourrons plus diffuser notre bulletin électronique. En l'absence d'un bulletin, Catherine Perry autorisera simplement les annonces des membres actifs pour la liste, comme par le passé.


l

Étudiantes accueillant les congressistes pour les guider à l'Université des Antilles Guyane, CayenneLe congrès de Guyane

De l'avis de tous les participants, le congrès 2007, tenu du 1er au 8 juillet à Cayenne, en Guyane, fut un grand succès. Vous en recevrez bientôt des nouvelles plus étendues dans le Bulletin d'automne que vous enverra notre nouvelle Présidente, Christiane Melançon.

Le CIÉF souhaite la bienvenue aux nouveaux membres du Conseil d'Administration, Charles Bonn, Claire Keith, Rose Marie Kuhn, Jeannine Paque et Judith Sinanga-Ohlmann, et les remercie chaleureusement de mettre leur talent comme leur énergie au service de notre association.

La nouvelle Vice-présidente du CIÉF, Monique Blerald, tient à vous envoyer ses remerciements:

Christiane Melançon et Monique Blerald au congrès CIÉF 2007 en Guyane"Toute l'équipe du comité local et moi-même vous remercions pour votre confiance. Nous avons été heureux de vous faire découvrir notre région et espérons que vous gardez un bon souvenir de votre séjour parmi nous. Pour bon nombre d'entre vous, la Guyane, ne sera plus, désormais, un "petit coin francophone perdu dans l' Amazonie".
J'en profite également pour remercier personnellement tous ceux qui m'ont choisie pour le poste de vice-présidente. Mon dynamisme sera toujours au service de la francophonie.
Bonnes vacances à tous ceux qui profitent encore de la saison estivale.
Monique Blerald"

Enfin, nous vous invitons à lire l'excellente allocution d'ouverture au congrès prononcée par Mme Christiane Taubira, Députée de Guyane.


l

Renouvellement de votre adhésion au CIÉF

L'adhésion au CIÉF couvre l'année universitaire et commence donc en septembre. Nous vous invitons à renouveler votre adhésion en employant le formulaire sécurisé en ligne ou, si vous préférez ne pas régler par carte bancaire, le formulaire téléchargeable et imprimable (fichier pdf).


l

Vos annonces dans le Bulletin électronique

Pour pouvoir diffuser des annonces, nous vous rappelons qu'il faut être membre du CIÉF pour l'année en cours (septembre à août). Voyez ci-dessus les instructions pour renouveler votre adhésion.
Veuillez encore envoyer vos annonces directement à Catherine Perry, qui se chargera de les transmettre à la personne en charge du bulletin (si vous avez des questions à tout autre sujet, veuillez contacter la responsable appropriée du CIÉF).


Retour en haut de page

PUBLICATIONS DES MEMBRES


l

Badr, Ibrahim H., coord. La Francophonie: Esthétique et dynamique de libération. Coll. Francophone Cultures and Literatures, vol. 39. New York, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, Oxford, Wien: Peter Lang, 2007. ISBN 978-0-8204-6170-0. 211 p.

La Francophonie: Esthétique et dynamique de libérationLa littérature francophone est l'un des domaines les plus récents et les plus florissants. Comme telle, elle suscite à la fois un intérêt croissant chez les lecteurs et soulève une problématique sans cesse grandissante pour les chercheurs; en l'occurrence, celle de la libération et ses rapports avec l'écriture et sa réalisation en oeuvre d'art. Ce livre est le fruit d'études et de réflexions de plusieurs chercheurs dans ce domaine, qui, adoptant des approches différentes, analysent des oeuvres d'auteurs représentant diverses régions francophones. Il nous révèle que la libération est intimement liée à l'esthétique et à la dynamique de la créativité artistique, non seulement comme motif ou thématique littéraires mais aussi en tant que motivation, voire inspiration pour l'écrivain. C'est donc une contribution significative aux recherches littéraires francophones, qui entend à la fois élucider le rapport souvent ambigu entre l'écrivain et l'oeuvre et satisfaire la curiosité des lecteurs.

Contenu: Ibrahim H. Badr: Introduction - Ginette Adamson: Le fantastique: galerie de la mémoire de Stanley Péan - Suzanne Crosta: Dynamique de libération chez Hédi Bouraoui - Pius Ngandu Nkashama: De l'Afrique et de sa « libération »: mythes et illusions - Christiane Ndiaye: De l'inventivité du griot: le cas de Soundjata - Josias Semujanga: Le genre hybride: quête de liberté créatrice chez Mudimbe - Ching Selao: De l'exil à la parole exilée: l'impossible libération dans l'oeuvre de Linda Lê - Ibrahim H. Badr: La francophonie féminine: esthétique de libération.

Ibrahim H. Badr, docteur ès lettres de l'Université de Provence (Aix Marseille I), en France, est professeur agrégé au Département d'études françaises à l'Université York, à Toronto. Lauréat de prestigieux prix d'excellence dans l'enseignement, il a aussi obtenu le titre d'Officier dans l'Ordre des Palmes académiques du Gouvernement français (1990), et le Fulbright Senior Scholar Award du Gouvernement américain (Michigan State University, 1992). Il a été professeur et chef du Département de français à l'Université de Khartoum, au Soudan. Il a aussi enseigné à l'Université Brock, à St. Catharines, en Ontario. Il est l'auteur de deux livres, Jean Giono: L'Esthétique de la violence (Peter Lang, 1998) et Giono et la guerre: Idéologie et imaginaire (Peter Lang, 2000), et des articles sur des écrivains français et francophones.

Vous pouvez commander ce livre sur Amazon.com


l

Gaëtan Brulotte, L'EmpriseLa 4e édition remaniée du roman L'Emprise de Gaëtan Brulotte vient de paraître à Montréal, dans la Collection de poche BQ (Bibliothèque Québécoise).

Présentation du roman en 4e de couverture

Remarqué par plusieurs jurys littéraires, ce roman à suspense raconte l'emprise d'un être sur un autre, exercée à la façon d'un reflet qui fascine. C'est tout autant le cheminement de l'écrivain soumis à l'écriture que celui de personnages qui nous entraînent de l'autre côté du miroir.

« Du langage, [Brulotte] fait ce qu'il veut, avec cette distance qui lui évite à la fois la banalité et les naïvetés... Tout cela est l'affaire d'un vrai écrivain. »
                        Réginald Martel, La Presse

« La composition s'appuie sur un système rigoureux qui n'est pas sans rappeler les machines textuelles d'Aquin, de Ducharme, de Borgès, de Calvino… »
                        Réjean Beaudoin, Gaëtan Brulotte: Une nouvelle écriture

"En fin de compte ce qui frappe dans les œuvres de Brulotte c'est que les textes sont toujours, et sans exception, jouissances."
                        Stephen Smith, Gaëtan Brulotte: Une nouvelle Écriture.

PRIX ROBERT-CLICHE 1979; LISTES BEST SELLER 1979; SELECTION ET REEDITION DE LUXE, CLUB QUEBEC/LOISIRS 1980; ADAPTATION TELEVISEE, SOCIETE RADIO-CANADA 1980; SELECTION LES 100 ROMANS QUÉBÉCOIS QU'IL FAUT LIRE (Martineau, 1995)

Vous pouvez commander ce livre sur Amazon.fr


l

Naïm Kattan, Adieu, BabyloneTraduction aux États-Unis du livre de Naïm Kattan, Adieu Babylone, et disponibilité de l'auteur en octobre 2007.

Description de l'éditeur:

Every so often a book comes along which not only taps into, but also illuminates the preoccupations of the present.  Naim Kattan’s Farewell Babylon, Coming of Age in Jewish Baghdad is such a book - a personal, street-level view of a city whose past was cosmopolitan and peaceful and whose violent present and uncertain future are now very much tied to our own.
Mr Kattan is an internationally acclaimed novelist, short-story writer, essayist and critic. His account of growing up Jewish in a city that is presently disintegrating before our eyes is both moving and strangely prophetic.
His coming of age in Iraq in the 1940s sheds light on current events. He recalls a vibrant city whose mix of cultures was simultaneously stimulating and divisive. The Jewish community in Baghdad had flourished for over 2,500 years, alongside Christians and Muslims, and few saw any reason to doubt it would continue to do so. Amongst young people there was a great feeling of excitement as a new nationalism stirred in the 1940s, and even schoolboys debated long and passionately about what it meant to be an Iraqi - a question that certainly has relevance today. Kattan manages to provide a lush, intimate portrait of a city and people whose cultural faultlines run from ancient history through our own age. He and his friends hoped to represent the future of Iraq, but they were also normal adolescents trying to balance the challenges of growing up with their belief that they and their nation were destined for greatness. When the new Iraqi government allied themselves with the Nazis, and the farhoud led to the exodus of almost every Jew living in Iraq, their hopes were dashed within months.
So begins the journey of this keen linguist and scholar, who immersed himself in French, and won the first scholarship to the Sorbonne ever to be given to an Iraqi. Eventually emigrating to Canada, he became an active writer and teacher, winning the French Legion d’Honneur, and an honorary doctorate from Middlebury College among other awards.
Farewell Babylon was first published in French in 1975; in 2005 it was translated by Sheila Fischman and published in Canada. It will be published for the first time in the US by David R. Godine, Publisher, on 18 October 2007. Mr Kattan will be in the US for the launch of the book and is available for interviews. Please do let me know if you would like any further information about the book or if you would like to interview Mr Kattan. This is an important and insightful book, and I very much hope that you will want to include it in your review plans for the Fall.
Sue Berger Ramin
617 451 9600, ex 29, sue @ godine.com
Publication date: 18 October 2007, trade paperback, 224 pages, $17.95, ISBN 9781567923360

Vous pouvez aussi commander la version française de ce livre sur Amazon.com


l

Metka Zupančič vient de publier Hélène Cixous: Texture mythique et alchimique. Birmingham, AL: Summa Publications, 2007.

Cet ouvrage porte principalement sur les œuvres d’Hélène Cixous qui ont vu le jour dans les quinze dernières années. Les premiers chapitres servent à définir l’approche mythocritique et les raisons pour la mise en relief, à partir de ces œuvres, des figures mythiques, symboliques et alchimiques, à savoir une nouvelle Eurydice et une Hermesse ou Orphéa bien féminines qui suggèrent les renouveaux symboliques et la transformation par le biais de la littérature. Les chapitres qui suivent abordent des thèmes particuliers tels la fidélité de Cixous à l’écriture et au monde des lettres. D’autres essais se concentrent sur des textes particuliers de l’écrivaine, en l’occurrence L’Or ou Osnabrück, La Ville parjure ou le réveil des Érinyes, jusqu’au dernier volume examiné, L’Amour du loup et autres remords. Metka Zupančič termine son étude par un regard furtif sur les textes les plus récents de Cixous, pour insister sur la vitalité et la force créatrice de cet œuvre qui continue à nous fasciner, soit par des horizons continuellement élargis de la conscience humaine, soit par des frontières toujours repoussées de ce que la littérature peut explorer, de ce qu’elle se pose comme devoir de nous faire découvrir—et de ce qu’elle propose comme énigmes à résoudre à toute personne attirée par cette prose si complexe, passionnante et enrichissante.

Metka Zupančič, spécialiste de la littérature française et francophone contemporaine, enseigne à l’Université d’Alabama à Tuscaloosa, aux États-Unis. Elle a publié entre autres Lectures de Claude Simon. La polyphonie de la structure et du mythe (2001). Parmi les ouvrages collectifs qu’elle a dirigés sur les mythes, la spiritualité et la philosophie dans la littérature contemporaine, les plus récents en anglais ont déjà été accueillis chez SUMMA Publications, notamment Hermes and Aphrodite Encounters (2004) et Death, Language, Thought: On Gérard Bucher’s L’imagination de l’origine (2005). Ses projets à venir portent sur la question de la généalogie féminine et sur le “remembrement” par l’écriture, dans la littérature contemporaine francophone des femmes.

Cliquez ici pour ouvrir un document pdf
avec le bon de commande à un tarif promotionnel.


APPELS À COMMUNICATIONS


l

Annonce envoyée par Jeanne Garane

La traduction et/dans la littérature
et le cinéma français et francophone

 
Conférencière d’honneur: Sherry Simon, Université Concordia

Le XXXVIième colloque de littérature et de cinéma français et francophone se tiendra à l’Université de Caroline du sud, à Columbia (USA) du 27-29 mars, 2008. Les communications sélectionnées par le comité éditorial seront publiées dans The French Literature Series (Rodopi).

Deux exemplaires anonymes de communications complètes rédigées en anglais ou en français devront être envoyés à la directrice avant le 1er novembre, 2007. Les communications peuvent être envoyées éléctroniquement. Afin de préserver l’anonymat lors de la sélection des communications soumises, les auteurs sont prié(e)s de ne pas se nommer dans leurs textes.

Les communications doivent se faire en vingt minutes (ce qui correspond à une dizaine de pages écrites) et, pour la publication, devraient être rédigées, dans la mesure du possible, selon le format établi dans le MLA Handbook. Les participant(e)s au colloque sont encouragé(e)s à amplifier leurs communications pour la publication dans The French Literature Series tout en respectant une limite de 18 pages à double interligne.

Les participant(e)s sont invité(e)s à traiter la traduction dans tous ses aspects. Parmi les sujets possibles l’on pourrait envisager les suivants:
Interprétation et/en tant que traduction - Mauvaises traductions - Traduction et colonisation - Traduction et culture - Traduction et différence - Traduction et fidelité - Traduction et globalisation - Traduction et imitation - Traduction et postcolonialité - Traduction et histoire/Histoire de la traduction - Traduction et nation - Traduction et origines - Traduction et plagiat - Traduction et politique - Traduction et sexualité - Traduction et trahison - Traduction et transnation - Traduction et violence

Pour toute question, s'adresser à Jeanne Garane: garanej @ gwm.sc.edu


l

Annonce envoyée par Tunda Kitenge-Ngoy

Évasion, Engagement, Exotisme
XXe Congrès International de l’AFSSA

 2 au 4 juillet 2008
UNIVERSITY OF BOTSWANA
GABORONE
BOTSWANA

L’Association des Études Françaises en Afrique Australe (AFSSA) est un regroupement d’universitaires, de chercheurs, d’enseignants et d’étudiants francophiles dans cette partie du continent africain et la seule association de ce type. Elle organise un Congrès tous les deux ans dans une ville universitaire de cette région. Le XXe Congrès aura lieu à Gaborone, au Botswana du 2 au 4 juillet 2008. Le colloque sera constitué de deux volets: un volet littéraire sur le thème "Évasion, Engagement, Exotisme," et un volet pédagogique qui comprendra des ateliers, discussions et présentations individuelles.
 
Divertissement, repos, exutoire au désespoir, aux maux du monde moderne, accès indirect aux bienfaits de la lecture, des voyages, l’évasion incite à l’aventure, à la création artistique, et à la connaissance de soi et de l’autre.
L’engagement permet d’assumer toutes les responsabilités, de faire face aux défis de l’existence tels qu’ils ont été et sont toujours explorés par les écrivains à travers les siècles. Par sa fascination devant l’étranger, l’exotisme peut mener à un renouvellement de l’inspiration, voire une reconsidération des valeurs établies.
Il s’agit de montrer que le brassage de ces trois notions en littérature peut introduire une façon nouvelle de sonder la complexité du monde. Plusieurs axes de réflexion s’offrent aux chercheurs: religion, philosophie, morale etc.

Les propositions de communication en français (titre et résumé de 150 mots pour une communication de 20 minutes), que ce soit pour le volet littéraire ou pédagogique, doivent être envoyées en fichier joint au format Word ou RTF, le 10 décembre 2007 au plus tard à Tunda Kitenge-Ngoy: kitengen @ mopipi.ub.bw
N’oubliez pas d’indiquer vos coordonnées (adresse postale, numéro de téléphone et adresse électronique) ainsi que votre affiliation. 

Site: http://www.afssa.org.za  -  http://www.ub.bw/afssa


l

Annonce envoyée par Jeannette den Toonder

Conférence internationale et multidisciplinaire
Groningue, Pays-Bas
 26-28 novembre 2008
                           
Redécouvrir l’espace canadien / Re-exploring Canadian Space

Le Centre d’Études canadiennes de l’Université de Groningen et l’Association d’Études canadiennes aux Pays-Bas ont le plaisir d’annoncer qu’une conférence internationale et multidisciplinaire aura lieu à Groningen pour fêter le 20ème anniversaire du Centre d’Études canadiennes.

La conférence vise à examiner et explorer les différents aspects concernant le phénomène de l’espace dans le contexte des études canadiennes. L’espace se trouve à la base d’un grand nombre d’activités du Centre. Ainsi, les membres du Centre ont déjà publié amplement sur « identité et espace », « frontières et espace », « espace et sexuation », « histoire sociale et espace », « l’espace arctique » et « changements sociaux et espace ».

Le but de cette conférence est d’explorer des questions élargissant nos connaissances actuelles et de favoriser de nouvelles idées, en particulier dans le cadre des débats et développements contemporains. Comment l’espace canadien est-il modifié par le changement climatique mondial? Comment l’espace canadien est-il protégé et influencé par des questions de sécurité? Comment la redistribution de la terre est-elle reliée aux nouvelles perspectives sur l’espace? Comment les peuples multiples de la nation, par exemple les Canadiens d’origines ethniques ou indigènes, se partagent-ils l’espace canadien? Comment les activités culturelles et les expressions cinématographiques et littéraires concernant l’espace se développent-elles au Canada?

Nous nous proposons de faire le lien entre nos découvertes passées et les perspectives récentes afin de développer de nouvelles idées sur l’espace canadien. Pour cela nous accueillons des contributions sur les sujets suivants (cette liste n’est pas exhaustive)

Histoire, société, économie canadiennes - Sciences politiques - Relations et développement internationa(ux)les - Culture, Cinéma, Littérature - Géographie et Études arctiques - Ethnicités et Langues - Politique étrangère et aspects sécuritaires

Selon le philosophe grec Democritus: “Rien n’existe sauf des atomes et de l’espace vide, tout autre chose est pensée”. Nous espérons que vous participerez à notre projet qui est de remplir l’espace vide en envoyant une proposition (300 mots maximum) pour une contribution de 20 minutes en français ou en anglais et une brève bibliographie avant le 1ier novembre 2007.

Si votre proposition est acceptée, une version préliminaire devra être remise avant le 2 septembre 2008. Nous avons l’intention de publier les contributions acceptées.

Les propositions devront être envoyées au Centre d’Études canadiennes de l’Université de Groningen, Oude Kijk in ’t Jatstraat 26, 9712 EK Groningen, Pays-Bas
Adresse électronique: canstudy @ rug.nl, tél. + 31 (0)50 3635891, téléc. + 31 (0)50 3635821.
Comité d’organisation: Jeanette den Toonder, Doeko Bosscher (Centre d’Études canadiennes, www.rug.nl/let/canada), Conny Steenman-Marcusse, Fred Toppen (Association d’Études canadiennes aux Pays-Bas, www.acsn.nl)


AUTRES ANNONCES


l

Annonce envoyée par Stéphane Hoarau

Exil(s) & Écriture(s)

Rencontre avec trois écrivains francophones:
Monique Agénor, Jean Lods, Nabile Farès
(animée par Stéphane Hoarau)

Lire des auteurs francophones contemporains invite à se porter attentif aux mouvements contemporains: ce qui caractérise le monde francophone dans sa globalité – ce qui fait sa richesse – c’est qu’il n’est justement pas homogène et fermé, mais qu’il est hétérogène, varié, ouvert à la multitude des cultures, des imaginaires et des paysages qui le composent. Les auteurs que je vous propose de rencontrer lors de cette soirée ont tous les trois parcouru des espaces divers et variés: entre les île india-océanes et le continent européen pour Monique Agénor et Jean Lods, entre le Maghreb et l’Europe pour Nabile Farès. Leur littérature porte des traces de ces parcours et de ces mouvements: parcours et mouvements entre des espaces non seulement géographiques, mais aussi historiques, mémoriels, culturels, langagiers, etc.

Il ne sera donc pas question d’une, mais de plusieurs rencontres: rencontre bien sûr avec les auteurs, mais aussi, par le biais de leurs parcours respectifs, rencontre encore avec des aires culturelles diversifiées: l’océan Indien, l’Afrique, l’Europe. En somme, il s’agira de demander à Monique Agénor, Jean Lods et Nabile Farès, quels rapports ils entretiennent, par l’écriture, aux espaces qu’ils ont traversés et qu’ils habitent désormais… Interroger des auteurs francophones sur leurs textes et leur(s) rapport(s) à l’écriture permet d’interroger leurs rapports à la multitude des espaces parcourus: quelles influences leurs déplacements ont-ils eu sur leurs écritures ? Comment habitent-ils leurs mondes contemporains ? Comment font-ils vivre, d’une même voix, les francophonies d’aujourd’hui ?



Pour transmettre des messages à la liste du CIÉF, envoyez un courriel à l'adresse cperry@cief.org. Pour changer vos options d'abonnement à la liste, consultez le site de la liste.

Accueil | Questions fréquentes | Nouvelles & Annonces des membres | Congrès | Responsables | Certificat d'honneur | Revue scientifique NEF | Formulaires | Liens
| Archives | Forum | Offres & Demandes de postes | Boutique | Librairie | Contact |
Plan du site | English

Conseil International d'Études Francophones