NB: Pour éviter que les adresses de courriel de nos membres ne soient collectées à des fins publicitaires (le pourriel), nous avons modifié les adresses dans les archives des bulletins en ajoutant un espace avant et après le signe arobase de chaque adresse ( @ ).

 

Bulletin du Conseil International d'Études Francophones (CIÉF)

Conseil International
d'Études Francophones


www.cief.org

Officiels du CIÉF
(responsables à contacter
pour toutes vos questions)

- Le prochain congrès du CIÉF
- Vos annonces dans le Bulletin
- Pour obtenir un compte rendu
-
Le Forum du CIÉF
- Abonnement à NEF
- La Boutique du CIÉF
- Offres de postes universitaires


Officiels du CIÉF

Directeur général
Thierry Léger
(questions d'ordre général ayant trait au CIÉF et à l'organisation générale du congrès)

Présidente
Eileen Lohka
(responsable des sessions et communications du congrès)

Présidente sortante
Monique Blérald

Vice-présidente

Lise Gaboury-Diallo
(responsable des élections annuelles au Conseil d'Administration, du Prix du CIÉF et du Prix Jeune Chercheur)

Secrétaire-Trésorière
Carla Calargé
(responsable des finances de l'association - adhésions, inscriptions au congrès, abonnements à la revue NEF)

Rédacteur, Nouvelles Études Francophones
Stephen Bishop

Rédactrice adjointe, Nouvelles Études Francophones
Eloïse Brezault

Webmestre, site du CIÉF
(courriel)

 

Retour en haut de page

Le prochain congrès du CIÉF

 


Île Maurice

Consultez le site du congrès

 

Retour en haut de page

Annonces dans le Bulletin


Pour pouvoir diffuser des annonces, nous vous rappelons qu'il faut être membre actif du CIÉF, pour l'année en cours. Nous vous invitons à renouveler votre adhésion, si ce n'est déjà fait, en employant le formulaire sécurisé en ligne.

Si vous annoncez un livre, veuillez s'il vous plaît inclure dans votre annonce les données complètes du livre (y compris l'ISBN et le nombre de pages), une image jpg si possible et, dans un document Word (ou RTF ou WordPerfect) une courte description du livre ainsi qu'une brève notice bio-bibliographique vous concernant.

Veuillez envoyer vos annonces directement à bulletin @ cief.org. Vos informations seront ensuite diffusées aux quelques 1200 abonnés de la liste.

 

Retour en haut de page

Recensions et Comptes rendus


Si vous souhaitez que votre nouveau livre fasse l'objet d'une recension ou d'un compte rendu critique dans la revue Nouvelles Études Francophones, avant de le faire envoyer par votre éditeur à NEF, veuillez contacter le ou la responsable du domaine francophone pertinent. Vous trouverez la liste des responsables, avec leurs coordonnées, sur la page du Comité des comptes rendus et recensions. C'est aux responsables que revient la décision de faire une recension ou de solliciter la rédaction d'un compte rendu. Afin d'éviter toute confusion possible, il est indispensable de communiquer avec eux.

Chaque numéro de NEF publie également la liste de tous les nouveaux livres des membres actifs de l'association.

 

Retour en haut de page

Le Forum du CIÉF


Utilisez le forum pour vos annonces d'ordre personnel. Si vous n'êtes pas déjà inscrit(e), faites-le dès maintenant. Vous pouvez non seulement y poster des annonces sur un grand nombre de sujets, vous pouvez aussi consulter le forum pour des annonces importantes du CIÉF (les dates d'échéance par exemple), poser des questions, offrir des suggestions au CIÉF, l'utiliser comme une archive d'informations, bref contribuer vous-même à la direction du CIÉF tout en bâtissant une vraie communauté francophone, conviviale et collégiale!

 

Retour en haut de page

Abonnement à NEF


Si vous souhaitez vous abonner à la revue Nouvelles Études Francophones ou bien acheter un numéro, vous trouverez diverses options d'abonnement et d'achat sur le site de l'éditeur de NEF, les Presses Universitaires du Nebraska.

 

Retour en haut de page

La Boutique du CIÉF


Le CIÉF a ouvert une boutique d'accessoires en ligne (sacs, carnets, T-shirts, casquettes, tasses, etc.) avec le logo de notre association. La vente de ces produits uniques permet de soutenir notre association en affichant les couleurs du CIÉF aux congrès annuels et pendant le reste de l'année.

 

Retour en haut de page

Offres de postes


Un autre service que le CIÉF offre aux membres actifs de l'association est la mise en ligne d'une page montrant des offres de postes universitaires. Pour faire inscrire une offre, veuillez écrire à bulletin @ cief.org.

 

Retour en haut de page

 

     Vol. 7, No. 4. Édition du 15 février 2013

Ø Annonces du comité exécutif du CIÉF

- Adhésion au CIÉF et inscription au congrès
- Congrès du CIÉF et réservation pour le dîner gala
- Formulaires en ligne

Ø

Publications des membres

- Lélia Young, coord., Langages poétiques et poésie francophone en Amérique du Nord
- Isabelle Constant, Kahiudi C. Mabana et Philip Nanton, coords, Antillanité, créolité, littérature-monde
- Hédi Saidi, coord., La Tunisie réinvente l’histoire : récits d’une révolution
- Yolaine Parisot et Nadia Ouabdelmoumen, coords, Genre et migrations postcoloniales
- Mélanie Joseph-Vilain et Judith Misrahi-Barak, coords, Another Life/ Une autre vie

 

Ø

Appels à communications

- Session CIÉF à la MLA 2014

- The Rocky Mountain Modern Language Association

Ø Annonces diverses

- In Memoriam
- Revue Francofonoia
- Poste de lecteur /lectrice FLE à la Freie Universität à Berlin
- Poste de français et d'études francophones à Villanova University

ANNONCES DU CIÉF  


l

Adhésion au CIÉF et inscription au congrès

Si vous comptez participer au congrès de Maurice, nous vous rappelons qu’il faut que vous renouveliez votre adhésion au CIÉF au plus tôt et que vous vous inscriviez au congrès avant la fin du mois pour bénéficier du tarif préférentiel. Les congressistes doivent être membres du CIÉF, c’est-à-dire avoir réglé leur adhésion. La date butoir pour payer l’adhésion est le 28 février, date au-delà de laquelle votre nom ne figurera plus dans le programme. Le formulaire d’inscription est disponible en ligne: http://cief.org/formulaires.html.


l

Congrès du CIÉF et réservation pour le dîner gala

Pour tout renseignement concernant le congrès, prière de consulter la page http://cief.org/congres/2013/ avant de contacter les membres de l’exécutif.

Ceux qui désirent participer au dîner gala lors du congrès doivent remplir le formulaire de réservation qui est disponible sur notre site: https://secure.cief.org/formreservation/. Les places sont limitées et le formulaire sera désactivé dès que le nombre limite sera atteint.


l

Formulaires en ligne

Nous aimerions également vous signaler qu’à cause du volume du trafic électronique sur le site du CIÉF, il arrive parfois (quoique très rarement) que les transactions accomplies ne passent pas. En principe, lorsqu’une transaction est acceptée, vous devez recevoir un message automatique de la secrétaire-trésorière représentant le reçu de la transaction. Si vous ne le recevez pas, nous vous prions de nous écrire pour demander des renseignements sur le succès de la transaction (secretaire @ cief.org)

 


PUBLICATIONS DES MEMBRES  


l Lélia Young (coordinatrice). Langages poétiques et poésie francophone en Amérique du Nord.

Young, Lélia, coord. Langages poétiques et poésie francophone en Amérique du Nord. Québec: Presses de l’Université Laval, 2013. 266 p. ISBN: 978-2-7637-8986-6.

Les textes qui figurent dans cet ouvrage traitent du rôle joué par le poétique, sur les plans diachronique et synchronique, dans la mosaïque francophone d’Amérique du Nord.

Ce recueil d’articles réunis et présentés par Lélia Young cherche à ramener à la mémoire la force motrice instaurée par l’acte poétique et le rôle qu’il joua et continue de jouer dans l’affirmation et l’essor du fait et des identités francophones sur notre continent septentrional en y créant des mouvements culturels littéraires, artistiques, idéologiques et politiques qui déterminent, selon les contextes, notre manière de voir le passé, de percevoir et de déterminer le présent afin d’entrevoir le futur.

L’écriture poétique, sous ses diverses formes, transmet des messages exprimant des stratégies de signifier l’objet d’une quête ou la quête d’un espace vital de manifestation individuelle et culturelle. Entre les états et les agissements qui marquent le magma de la vie (contemplation, déplacement, territorialisation, décolonisation, exil, errance, dispersion, fragmentation, etc.), l’acte poétique, dans ses dimensions historique et géographique, présente, agit, anime et transforme pensée et société vers l’universel qui assure la survie. Vecteur d’une force incontestable qui ne pratique pas l’exclusion, ce langage, dans sa particularité, inspire, motive et provoque en gardant l’humain présent à l’esprit.

Tout au long de la lecture des articles du présent ouvrage, nous confrontons la nature et les défis lancés par l’expression francophone américaine et il devient alors moins difficile de répondre aux questions qui cherchent à savoir ce qu’est le poétique et comment on en vient à produire des œuvres dont la finalité est de signifier autrement pour transmettre les aspirations et marquer l’histoire.

 

Site de l’éditeur:

http://www.pulaval.com/catalogue/langages-poetiques-poesie-francophone-amerique-nord-9858.html

Professeure au département d’Études françaises de l’université York, les travaux de Lélia L. M. Young portent sur l’analyse et l’interprétation de textes littéraires de la francophonie canadienne et nord-africaine. Ses études interdisciplinaires sont inspirées en partie par la méthode d’analyse systémique. Lélia Young est aussi écrivaine : nouvelliste et poète. Elle a à son acquis plusieurs livres dont Entre l’outil et la matière (1993), Si loin des cyprès (1999), Aquarelles. La paix comme un poème (2006), Réverbère (2007), I wrote these words (2013), Lélia Young a créé le Prix Micheline Saint-Cyr (concours de nouvelles estudiantin) et est aussi fondatrice et éditrice de Langage et créativité. Langue et analyse, un journal qui se penche sur les textes de la francophonie canadienne. En décembre 2003, Lélia Young, fut nommée présidente d’honneur de la Société des écrivain-e-s de Toronto (la SET) pour sa contribution à la culture et la littérature franco-ontarienne. Lélia Young est aussi fondatrice et directrice du Cercle-réseau international de chercheur-e-s en littérature francophone, le C-RICEFM (http://c-ricefm.laps.yorku.ca)


l Isabelle Constant, Kahiudi C. Mabana et Philip Nanton (coordinateurs). Antillanité, créolité, littérature-monde.

Constant, Isabelle, Kahiudi C. Mabana et Philip Nanton, coords. Antillanité, créolité, littérature-monde. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2013. 175 p. ISBN 978-1-4438-4203-7.

Ces essais explorent les concepts présents dans la littérature en français, que depuis le manifeste de 2007, de plus en plus de critiques, suspicieux du terme francophonie préfèrent désigner sous le terme de littérature-monde. Ce livre montre comment les trois mouvements antillanité, créolité et littérature-monde, bien qu’ils cherchent chacun à présenter une rupture, offrent aussi un but similaire de distanciation avec le centre hexagonal. Les critiques de ce recueil démontrent comment les écrivains cherchent à représenter une vision authentique de leur histoire, leur culture, leurs identités, leur réalité et leur diversité. Selon de nombreux contributeurs à ce recueil, la créolisation ou la littérature-monde offrent de nouvelles perspectives et la possibilité d’un nouveau genre de littérature.

 

Isabelle Constant teaches French, Caribbean and African literatures at the University of the West Indies, Cave Hill, Barbados. She is the author of a book on Christiane Rochefort’s utopian language and of a book on dreams in African and Caribbean literatures. She is currently working on Le Clézio.

Kahiudi C. Mabana teaches Francophone literatures and cultures at the University of the West Indies, Cave Hill, Barbados. His books are on the mythical universe of Tchicaya U Tam’si and on the francophone versions of Shaka Zulu. His current areas of interest include orature, francophonie, and the interface between Africa and the Diaspora.

Philip Nanton teaches Cultural Studies part-time at the University of the West Indies, Cave Hill, Barbados. His recent publications include contributions to Caribbean Dispatches: Beyond the Tourist Dream (2006) and a spoken word CD, Island Voices from St. Christopher and the Barracudas (2008).


l Hédi Saidi (coordinatrice). La Tunisie réinvente l’histoire: récits d’une révolution. Un passé troublé et un présent sous pression.

Saidi, Hédi, coord. La Tunisie réinvente l’histoire: récits d’une révolution. Un passé troublé et un présent sous pression. Paris: l’Harmattan, 2012. 256 p. ISBN : 978-2-296-99283-2

Notre souci est de faire exhumer les passages négligés de notre histoire partagée sans trop insister néanmoins sur les incompréhensions et les préjugés qui en tissent souvent le fond. Il s’agissait en effet pour nous de remplacer le « choc des civilisations » par le « choc des ignorances et des méfiances » et d’évoquer le moins possible ces mariages/ divorces forcés entre Orient et Occident, phénomène encore porteur d’incompréhension et de rejet réciproque.

La  révolution tunisienne, le peuple tunisien réputé « gentil » et « accueillant » selon les agences  et guides touristiques ont marqué la fin de l’orientalisme. Nous ne parlons pas de la grande tradition orientaliste littéraire et artistique du XIXème, la plus noble, qui a participé à sa manière à la constitution d’un patrimoine collectif, mais de cet orientalisme galvaudé devenu idéologie, dont les propagateurs sont Bernard Lewis et les « néo conservateurs » : « la démocratie ne peut être qu’imposée que d’en haut et par la violence », « les Arabes ne comprennent que le langage de la force ».

Autre théorie mise à mal, celle de Francis Fukuyama soutenant qu’avec le triomphe des valeurs libérales portées par l’Occident, advient la fin de l’Histoire. Or les Tunisiens reviennent à l’Histoire et la réécrivent à leur tour, ils remettent en marche cette Histoire qui leur aurait échappé.

Elle a également mis à mal la théorie du choc des civilisations chère à S.Huntington, puisque durant cette révolution, on n’a pas scandé de slogans hostiles à l’Occident. Bien au contraire, les doléances des manifestant(e)s étaient : dignité, liberté, démocratie, et droits de l’homme, doléances qu’on entend tout aussi bien en Occident.

Nous pouvons dire que l’histoire a trouvé avec cette révolution tunisienne qu’on a appelée en Europe « révolution du jasmin » un nouveau sujet de développement.

Ce travail émanant d’historiens venus tant de Tunisie que de l’extérieur et entrepris depuis l’avènement de cette révolution contribue indubitablement à enrichir l’étude de l’histoire de l’humanité.


Site de l’éditeur :
http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=37958


l Yolaine Parisot et Nadia Ouabdelmoumen (dir.) Genre et migrations postcoloniales.

Parisot, Yolaine, et Nadia Ouabdelmoumen, coords. Genre et migrations postcoloniales. Lectures croisées de la norme. Rennes: Presses Universitaires de Rennes, 2013. 190 p. ISBN: 978-2-7535-2179-7

Force est de constater que, semblant prendre acte de la double inscription des Gender et des Postcolonial Studies dans le vaste champ des études culturelles, et surtout sous la double impulsion des travaux de Judith Butler et de Gayatri C. Spivak, la recherche internationale en sciences humaines et sociales tente d’imposer la rencontre entre ces deux perspectives comme nécessairement féconde. Les migrations sont à envisager comme autant de contextes englobants (les mobilités, les frontières, les circulations, le transnational, l’émigration, l’immigration, etc.), à la lumière du genre entendu comme la production sociale des différences et des distinctions et leur incorporation matérielle (en tant que réalité physique), et comme l’ensemble des processus de fabrication, d’institution et de légitimation de rapports sociaux dissymétriques. Le fil conducteur est donc celui d’une réflexion sur les théorisations de la norme, énoncées depuis ce double point de vue, et sur les violences symboliques que celles-ci révèlent ou dont elles procèdent, qu’il s’agisse de la tentation universaliste de la théorie occidentale, d’une part, du refus radical de cette théorie, d’autre part, ou encore de la cristallisation autour des discours masculins de décolonisation. Comment interroger la dimension sexuée des rapports sociaux et plus particulièrement des rapports langagiers dans le contexte migratoire ? Comment penser une analyse complémentaire et simultanée des systèmes et rapports de domination, sexe, race, classe, âge, etc. ? Quelles représentations conjointes du genre et de la migration les littératures postcoloniales proposent-elles ? Quels croisements ces corpus opèrent-ils entre les genres sexués et la reconfiguration des genres littéraires, entre le genre et la valorisation du nomadisme et du cosmopolitisme, avatars de la migration ?

Site de l’éditeur:

http://www.pur-editions.fr

Contributions de Jacqueline Couti, de Corinne François-Denève, de Stéphane Hoarau, de Claire Lesacher, de Valérie Magdelaine-Andrianjafitrimo, de Carpanin Marimoutou, de Nadia Ouabdelmoumen, de Yolaine Parisot et d’Emilie Sevrain.

Yolaine Parisot est maître de conférences en littérature générale et comparée à l’Université Rennes 2 et membre du CELLAM EA 3206 où elle est co-responsable du programme « force et vertu de la littérature face à l’histoire immédiate ». Elle a co-dirigé Caraïbe, océan Indien : questions d’histoire, Itinéraires. Littérature, textes, cultures, n°2, L’Harmattan, 2009.

Nadia Ouabdelmoumen est doctorante en sciences du langage à l’université Rennes 2 et membre du PREFics EA 4246. Ses principaux domaines de recherche portent sur le genre, les migrations et l’imbrication des rapports de pouvoir dans le cadre des dispositifs publics d’accueil des migrant-e-s « primo-arrivant-e-s » en France.


l Mélanie Joseph-Vilain et Judith Misrahi-Barak. Another Life/ Une autre vie.

Joseph-Vilain, Mélanie, et Judith Misrahi-Barak, coords. Another Life/ Une autre vie. Les Presses universitaires de la Méditerranée, 2013. 312 p. ISBN : 978-2-84269-969-7.

De nombreux écrivains ont débuté leur vie professionnelle dans des domaines très divers avant d’embrasser l’écriture, ou au contraire de s’en éloigner. Ce volume cherche à explorer la relation complexe entre cette « autre vie » et l’écriture. L’objectif est de déterminer si l’« autre vie » d’un écrivain figure dans son œuvre, l’influence voire la façonne, et si tel est le cas, dans quelle mesure. Quelle est la part de la gestation et celle de la rupture ? Est examinée l’œuvre d’écrivains aussi différents que Patrick Chamoiseau, J. M. Coetzee, Jan J. Dominique, Janet Frame, Amitav Ghosh, L. K. Johnson, Wilson Harris, Dany Laferrière, Yannick Lahens, NourbeSe Philip, Emmelie Prophète, Arundhati Roy, Edward Said, mais aussi Bartolomé de las Casas et E. L. Grant Watson.

Deux essais autobiographiques et un poème inédits sont inclus, spécialement écrits pour le volume par Marie-Célie Agnant, Cyril Dabydeen et Fred D’Aguiar.

Site de l'éditeur:
http://www.pulm.fr/index.php/another-life-une-autre-vie.html


APPELS À COMMUNICATIONS  


l

Annonce envoyée par Oana Panaïté

Session CIÉF à la MLA 2014

Crise du français, impact de la francophonie ?

Date : janvier 2014
Lieu
: Chicago

Peut-on parler d’une crise actuelle du français, de la langue comme de la discipline, généralement appelée les « études françaises », dont elle est le vecteur ? Assiste-t-on cependant à un impact grandissant de la francophonie, c’est-à-dire des formes linguistiques, littéraires et culturelles hybrides ? Ce double mouvement est-il bénéfique ou cache-t-il un dangereux travail de sape sur le plan intellectuel ou institutionnel ?
Envoyez un précis détaillé de 350 mots et une courte notice biographique (Nom, Prénom, Affiliation, courriel) à Oana Panaïté (opanaite @ indiana.edu) au plus tard le 15 mars 2013. Pour présenter une communication, les participant-e-s doivent être tous-tes membres du CIÉF et de la MLA pour 2014. Pour adhérer au CIÉF, cliquez ce lien : http://www.cief.org/adhesion.html


l

Annonce envoyée par Vivan Steemers

The Rocky Mountain Modern Language Association

Date : 10 au 12 octobre 2013
Lieu
: Vancouver, Washington

Le colloque inclura au moins une session spéciale pour le CIÉF.

Veuillez faire parvenir votre proposition de communication (250 - 300 mots), avec le titre, vos coordonnées et votre affiliation institutionnelle au plus tard le 1er mars 2013. Les propositions doivent être adressées à Vivan Steemers, vivan.steemers @ wmich.edu

Pour plus de renseignements consultez le site web du colloque: rmmla.wsu.edu


ANNONCES DIVERSES 


l

Par Suzanne Pouliot, Université de  Sherbrooke

IN MEMORIAM

Yves Boisvert (1950-2012)

 

Le poète et écrivain québécois engagé Yves Boisvert, né le 26 septembre 1950 à L’Avenir, est décédé le 23 décembre 2012, à Sherbrooke d’un cancer des poumons. Il est le fondateur de la revue de poésie L’Écritur (1972), cofondateur  de l’Atelier de production littéraire de la Mauricie (1976) et l’un des fondateurs du Festival international de la poésie de Trois-Rivières (1985), pour lequel il a travaillé plusieurs années. Détenteur d’une maîtrise ès arts de l’Université du Québec à Trois-Rivières, il a signé une trentaine de recueils de poésie aux Écrits des forges, aux Éditions XYZ, aux Éditions d’art Le Sabord, depuis 1974. Le poète a été couronné de nombreux prix dont celui du Gouverneur général en 1992 pour La Balance du vent, et le prix Félix-Antoine-Savard pour l’ensemble de son œuvre en 2003. En novembre 2012, Y. Boisvert a reçu le Prix à la création artistique du Conseil des arts et des lettres du Québec pour la région de l’Estrie. Une de ses œuvres marquantes est la trilogie Cultures périphériques, publiées de 1997 à 2004.

 

Jovette Marchesseault (1938-2012)

La romancière, poète, dramaturge, peintre et sculpteure québécoise Jovette Marchesseault, née à Montréal le 9 février 1939, est décédée le 31 décembre 2012, en Estrie. Elle s’est fait remarquer par ses peintures, ses sculptures et ses fresques lesquelles ont été présentées autant au Québec qu’en Ontario, New York, Paris et Bruxelles. Parallèlement à sa carrière en arts visuels, Marchesseault a  signé une trilogie romanesque (Comme une enfant de la terre/ le crachat solaire, La mère des herbes et Des cailloux blancs dans des forêts obscures) et de nombreux textes dramatiques qui attestent de son engagement féministe (Les faiseuses d’anges, La terre est courte, Violette Leduc). Ses pièces mettent en scène des figures importantes de l’histoire culturelle et artistique des femmes : Anaïs Nin, Germaine Guèvremont. Outre sa production artistique, elle a enseigné l’écriture dramatique au féminin au niveau de la maîtrise à l’Université du Québec à Montréal, en plus de collaborer au quotidien Le Devoir, aux revues La vie en rose et Châtelaine et à la revue La Nouvelle Barre du jour. Plusieurs honneurs lui ont été décernés dont le Prix Jean-Hamelin (1976) pour Comme une enfant de la terre : le crachat solaire et le Prix du Gouverneur général (1990) pour Le magnifique voyage d’Emily Carr.


l

Annonce envoyée par Bernadette Cailler

La revue Francofonia vient de publier un numéro spécial sur Edouard Glissant:

Carminella Biondi, Elena Pessini, coords, « Le frémissement de la lecture. Parcours littéraires d'Edouard Glissant. » Numéro spécial de Francofonia 63 (2012).

Pour consulter la liste des auteurs, titres et résumés, se reporter au site:
http://www2.lingue.unibo.it/francofone/francofonia/63.html

 


l

Poste de lecteur /lectrice FLE à la Freie Universität à Berlin

Descriptif du poste :
Enseignement : cours de FLE (16 heures de cours par semaine actuellement) dans les cursus proposés au Centre de Langues (Licence de philologie française, Licence d’Etudes pluridisciplinaires sur la France contemporaine, modules de français dans le cadre de la préparation à la vie professionnelle des étudiants d’autres disciplines académiques, Masters, y compris Master d’enseignement).Cours de civilisation sur la France et les pays francophones. Participation à l’élaboration et à l’organisation d’examens et de tests de langue, participation à l’organisation de la mobilité étudiante (Erasmus), de même qu’à l’élaboration de projets (FLE ou transversaux). Prise en charge de tâches de coordination au sein de la section de français du Centre de langues (en alternance) : http://cief.org/emploi.html#berlin


l

Poste de professeur de français et d’études francophones à Villanova University

Descriptif du poste :

The Department of Romance Languages & Literatures at Villanova University invites applications for a full-time, non-tenure track visiting professor in French and Francophone Studies beginning in the Fall of 2013. We seek a candidate with a specialization in Francophone literature and cultural studies with experience teaching a broad range of courses in Francophone studies, as well as a willingness to advise students and to contribute to shared governance with service. A Ph.D. in French and/or Francophone Studies is preferred; ABD considered. Native or near native fluency in French and English is required. Teaching load is 4 courses per semester.

Pour une description complète, consulter :

http://www.cief.org/emploi.html#villanova

 


Retour en haut de page

 


 

Pour transmettre des messages à la liste du CIÉF, envoyez un courriel à l'adresse bulletin @ cief.org. Pour changer vos options d'abonnement à la liste, consultez le site de la liste.

Accueil | Questions fréquentes | Nouvelles & Annonces des membres | Congrès | Responsables | Prix du CIÉF | Revue scientifique NEF | Formulaires | Liens | Forum | Archives | Offres & Demandes de postes | Boutique | Librairie | Contact | English | Plan du site